Непокорная - Страница 68


К оглавлению

68

Дэмьен бесцеремонно прервал мои мысли.

— Ну-ка, дай-ка мне стихотворение!

Наш мистер Ботан в своем репертуаре — не стал тратить время на охи-ахи и стразу перешел к делу. Обрадованная тем, что хоть кто-то из моих друзей наконец-то включил голову, я протянула Дэмьену листок.

— Во-первых, это нельзя назвать стихотворением, — начал он.

— Бабушка сказала, что это песня.

— Тоже не совсем корректно, по крайнем мере, с моей точки зрения.

Я привыкла считаться с мнением Дэмьена по всякой зауми, поэтому покорно спросила:

— Если это не стихотворение и не песня, то что?

— Пророчество.

— Охренеть, Дэмьен прав! — воскликнула Афродита.

— Как ни прискорбно, придется согласиться! — вздохнула Шони.

— Напускают туману, вместо того, чтобы просто сказать: «Близок конец, всем вам трендец!», — вздохнула Эрин. — Ясен день, пророчество!

— Как во «Властелине колец» о возвращении короля? — спросил Джек.

— Примерно так, — улыбнулся ему Дэмьен.

Все дружно уставились на меня.

— А что я? Я не против, — пробормотала я.

— Хорошо. Итак, приступим к расшифровке. — Дэмьен еще раз перечитал пророчество. Так, здесь три строфы и рифма по типу abab cdcd ее.

— Это что, так важно? — спросила я. — Раз уж мы решили, что имеем дело с пророчеством, а не со стихотворением, зачем нам заморачиваться его строфами и всякими abcb?

— Полной уверенности у меня нет, но есть гипотеза. Раз пророчество написано в поэтической форме, значит, и расшифровывать его нужно но законам поэзии.

— Вот оно что! Логично, — признала я.

— Идем дальше. Грубо говоря, строфы в поэзии соответствуют абзацам в прозе — каждая из них представляет отдельную и законченную мысль, но при этом все они объединены общей темой.

— Он такой умница! — влюблено улыбнулся Джек и крепко обнял Дэмьена.

— Черт, вот головастый! — покачала головой Шони.

— Да уж, ученость так и прет! — кивнула Эрин.

— У меня от одного взгляда на него мигрень начинается, — добавила Афродита.

— То есть, сначала мы должны разобрать каждую строфу отдельно? — уточнила я. — Правильно?

— Предпочтительно, — кивнул Дэмьен.

— Читай вслух! — приказала Афродита. — Так оно как-то легче воспринимается!

Дэмьен откашлялся и великолепно поставленным голосом прочел первое четверостишье:


Древний владыка до времени сном околдован,
Но, когда раной кровавой будет Земля пронзена,
Чары царицы Т-си С-ги-ли разрушат оковы,
Пролитой кровью размоет могилу она.

— Так, что у нас есть? — спросил Дэмьен и сам же ответил: — Древний владыка — это, разумеется, Калона.

— Мы с Афродитой решили, что кровавая рана на Земле — это кровь убитого, как, например, профессора Нолан… — Я осеклась и нервно сглотнула, не решившись добавить: «Или Лорена».

— Когда я нашла ее, там… на траве было столько крови! Казалось, вся земля пропитана ею, — с дрожью в голосе уточнила Афродита.

— Короче, кровь убитого можно сравнить с кровью земли, — согласилась я.

— Согласен, примем эту догадку за рабочую гипотезу, — кивнул Дэмьен. — Ясно, что главная тут царица Т-си С-ги-ли, и она собирается использовать кровь, чтобы размыть могилу. — Дэмьен пожевал губу, наморщил лоб и добавил: — Хотя, это может быть ложная посылка. Возможно, царица Т-си С-ги-ли дирижирует всеми событиями, однако кровь прольет свою, и именно ее могущественная кровь вымоет Калону из могилы. Оригинальный способ эксгумации, ничего не скажешь.

— Фу, пакость какая! — скривилась Шони.

— Кто такая эта царица Т-си С-ги-ли? — спросила Эрин.

— Мы пока точно не знаем. И бабушка тоже. Она сказала только, что эти Т-си С-ги-ли очень злые, опасные и питаются смертью.

— Раз так, значит, нам нужно остерегаться эту потенциальную царицу зла, — решил Дэмьен.

— Но мы же не знаем, кто это и что она такое? — удивилась Шони.

— Почему не знаем? — возразила Эрин. — Если, по словам бабушки Зои, Т-си С-ги-ли кормятся смертью, то их царица — эта та, у кого прибавляется сил после того, как кто-нибудь умрет.

— Еще бабушка Зои сказала, что у этих Т-си С-ги-ли есть особая сила под названием анели… — Афродита запнулась.

— Ане ли сги . Другими словами, они могущественные медиумы. — Я набрала в грудь побольше воздуха и выпалила: — По-моему, нам всем Внакома одна вампирша, которая полностью соответствует обоим этим описаниям.

— Неферет! — прошептал Дэмьен.

— Ну да, мы уже поняли: она не такая, какой притворяется, — кивнула Эрин.

— Но неужели она такая злая, какой должна быть царица Т-си С-ги-ли? — усомнилась Шони.

Мы с Афродитой переглянулись, и я решительно кивнула головой.

— Она решила сойти с пути Нике, — объявила Афродита.

Близняшки хором охнули. Джек обнял Инфанту и, готова поклясться, тоненько, по-щенячьи, взвизгнул.

— Вы это точно знаете? — дрожащим голосом спросил Дэмьен.

— Да, точно, — сказала я.

— В таком случае, Неферет — царица из пророчества.

У меня опять разболелся живот: кусочки пазла потихоньку вставали на свои места.

— После смертей профессора Нолан и Лорена Неферет сильно изменилась.

— О, Богинечка! Неужели ты хочешь сказать, что она приложила руку к этим жутким убийствам? — пролепетал Джек.

— Не знаю, куда она что прикладывала, но последствиями убийств воспользовалась по полной, — хмуро ответила я.

На память неожиданно пришла отвратительная сцена, которую я подглядела незадолго до смерти Лорена. Они с Неферет были любовниками — это без вопросов. Лорен обожал ее, Неферет цинично его использовала, приказа заморочить мне голову, обольстить и Залечатлиться со мной. Разве можно толкнуть любимого на такое? Выходит, она его не любила?

68